London is the capital of Great Britain – знает каждый школьник, в чью голову учитель любовно вложил базовые знания английского. А что если мы перестанем учить язык Байрона и Шекспира? Тогда невероятно трудно будет, используя латынь, войти в собственный аккаунт в социальной сети. Но теперь мы точно лишим себя «счастья» наблюдать за лингвистической чехардой, в которую играют отечественные переводчики фильмов.
Перевод переводом, а маркетинг – дело тонкое, без адаптации для местного зрителя на экраны выходит далеко не каждый продукт из Голливуда. Но ведь...